lilofeia (lilofeia) wrote,
lilofeia
lilofeia

Category:

Бедный Пушкин...

LilofeiaРПЦ, которая вместе со всей Россией продолжает победоносно "вставать с колен", одобрила переиздание сказки Александра Сергеевича Пушкина "О попе и о работнике его Балде" в редакции Василия Жуковского, который заменил главного героя с попа на купца. Заменил не по злобЕ, а из лучших побуждений. После смерти Пушкина к Жуковскому перешли права на публикацию его произведений, а публикация пушкинского текста сказки была невозможна из-за церковной цензуры, существовавшей в России в XIX веке. Вот и пришлось Жуковскому изворачиваться. У Пушкина был "Поп--толоконный лоб", а у Жукоского стал "Купец--толоконный..."? (боюсь даже подумать что...)
По словам руководителя пресс-службы патриарха Кирилла протоиерея Владимира Вигилянского, который вроде как слывет человеком умным и образованным, переиздание пушкинского произведения в таком виде является "вкладом в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта". Каким образом кастрация авторского текста ведет к "изучению и "популяризации" этого наследия, Вигилянский не уточнял.
Вторит протоиерею и руководитель пресс-службы Государственного музея А.С. Пушкина в Москве Вероника Кирсанова:
"Наши научные специалисты не видят никакого криминала в том, что Жуковский изменил текст Пушкина. Жуковский понимал, что без этих изменений произведение просто не будет опубликовано. Кстати, он делал это не раз--чтобы пройти церковную цензуру, изменял и некоторые слова в стихах Александра Сергеевича".
Еще бы! После "акции" в храме Христа Спасителя и срока в 7 лет, который ломится дурам, которые ее проводили, странно было бы услышать от "научных специалистов" иную оценку действий РПЦ.

Пушкинскую сказку в редакции Жуковского, издал Свято-Троицкий собор города Армавир на Кубани тиражом в 4 тысячи экземпляров. По словам священника собора отца Павла, издавая эту книгу, он хотел восстановить историческую справедливость и доказать, что Пушкин "не был богохульником". Где тут логика и какую "историческую справедливость" хотел "восстановить" этот поп--я не знаю!

Впервые сказка увидела свет спустя 3 года после смерти Пушкина, в 1840 году. Жуковский заменил Попа на купца Кузьму Остолопа, чтобы не очень с рифмами воевать. Восстановление "исторической справедливости", где Балда поступил в услужение к попу, произошло спустя 42 года, в 1882 году, в собрании сочинений Пушкина под редакцией П. Е. Ефремова. И вот теперь, спустя еще 130 лет, в 2012 году, Россия возвращается к тому же "опиуму для народа".
Бедный Пушкин...

Что же касается слов отца Павла про то, что Пушкин "не был богохульником"... Не без злорадства напомню попу пушкинское:
Мы добрых граждан позабавим
И у позорного столпа
Кишкой последнего попа
Последнего царя удавим.

Думаю, что этот поп Пушкина и не читал вообще. Ну, разве что эту сказку. И-то, в редакции Жуковского исключительно...

Читать "СКАЗКА О КУПЦЕ КУЗЬМЕ ОСТОЛОПЕ И РАБОТНИКЕ ЕГО БАЛДЕ"
Tags: бред
Subscribe

  • Прости их, Юра...

    Вот такая картинка в преддверии Дня космонавтики попалась в рунете. Ничтожества, они продолжают переписывать историю под себя, потому что создать…

  • А судьи кто?

    "В деле Вавржичка и другие против Чешской Республики относительно обязательной вакцинации младенцев Суд не обнаружил нарушения Конвенции по…

  • "Не мешайте нам помогать вам"!

    Это как же "правители" должны любить свой народ, чтобы в заботе о его здравии, гонять его слезоточивым газом, водометами, спецназом и топтать…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments